ハリー・ポッターと賢者の石
ハリー・ポッターと賢者の石の最新ニュースをまとめて検索!
『ハリー・ポッターと賢者の石』(ハリー・ポッターとけんじゃのいし、原題:Harry Potter and the Philosopher's Stone)は、イギリスの児童文学作家J・K・ローリングが1997年に発表した、子供向けファンタジー小説『ハリー・ポッターシリーズ』の第1巻。同年のカーネギー賞佳作(commended)に選出された他、数々の賞を受賞している。また、2001年には同じ題名で映画化されている。
目次 |
[編集] あらすじ
注意:以降の記述で物語・作品・登場人物に関する核心部分が明かされています。
10年前に交通事故で両親が亡くなった後、ダーズリー家に引き取られていたハリー・ポッターは、おじ・おば(母親の妹ペチュニア)に半ば虐待され、同い年の従兄ダドリー・ダーズリーにもいじめられる孤独な毎日を送っていた。しかしハリーには、追いかけてくるダドリーから空を飛んで逃げたり、蛇と会話してダドリーにけしかけるなど、困ったことになると起きる自分でも分からない不思議な力があった。
11歳を目前にしたとき、ハリー宛にホグワーツ魔法魔術学校から入学許可証が届く。しかしペチュニアと夫のバーノン・ダーズリーはハリーに手紙を近づけず、あげくの果てに毎日山のように送られてくる手紙を避けるために家から逃げ出してまで、ハリーの魔法学校入学を阻止しようとするが、送り主は遠い逃亡先のホテルにさえも手紙を送ってきた。そして、ようやく人里離れた海の上の小屋を見つけて逃げ込んだダーズリー一家の前に、見知らぬ大男が現れる。
大男の名はハグリッド。ホグワーツの森番をしていた。彼はダーズリー夫妻がハリーにひた隠しにしていたハリーの本当の生い立ちを告げる。交通事故で亡くなったと聞かされていた両親は実は魔法使いで、当時強大化していた史上最凶とも言われる闇の魔法使いヴォルデモート卿に殺害されていた。ヴォルデモートは生後間もないハリーも殺そうとしたが、何故か魔法が自身にはね返り、ハリーは生き残り、ヴォルデモートは肉体を失って逃げ去った。ヴォルデモートから唯一逃げ延びたハリーは魔法界で「生き残った男の子」として有名だった。
入学式でハリーは、組分け帽子により勇気ある者が住まうグリフィンドール寮に所属することに決まる。新学期の汽車「ホグワーツ特急」で出会った友人ロン・ウィーズリーやハーマイオニー・グレンジャーも同じ寮に所属することになった。一方、ダイアゴン横丁で出会った魔法界の名家の出であるドラコ・マルフォイはスリザリン寮に決まった。 入学式の挨拶でダンブルドア校長は「禁じられた森」と4階の廊下へは立ち入らないよう、全校生徒に告げた。
ハリーとロンはすぐに親友になった。ロンは純血の魔法使いで、ハリーにいろいろな魔法界の習慣を教えてくれた。一方、両親ともマグル(非魔法使い)である優等生のハーマイオニーとは、彼女の規則に厳格でお節介ともいえる性格からそりがあわない。しかし2人はハロウィーンの日にハーマイオニーを助ける為にトロールを倒す。この日を境にハーマイオニーと和解し、後々まで三人は行動を共にするようになる。
三人は魔法薬学の教師、セブルス・スネイプが禁じられた廊下に隠された「なにか」を盗もうとしていると疑っていた。スネイプは、ハロウィーンの日のトロール騒ぎの中で、一人4階に向かい、待ち受けていた三頭犬に足を噛まれていた。そしてハーマイオニーによると、スネイプはハリーの初めてのクィディッチ試合で、ハリーを箒から落として殺そうとしたという。だがハグリッドは、ダンブルドア校長の信頼を理由にまったくスネイプを疑おうとしない上に、「なにか」については何も話そうとしなかった。三人は図書館に足繁く通い、ハグリットがうっかり漏らしたニコラス・フラメルの事を調べようとした。
クリスマス休暇に学校に残っていたハリーは、送り主不明のプレゼントを受け取った。それは着ると目に見えなくなる透明マントで、ハリーの父が所有していたものらしい。ハリーはこれを着て深夜の図書館に行き、フラメルについて調べようとするが、魔法がかかっている禁書の棚の本を開いたために、学校の管理人フィルチに見つかりそうになり、手近な教室へと逃げ込んだ。そこには鏡があり、覗くとハリーの死んでしまった家族を映し出した。これに魅了されたハリーは翌日ロンを誘って鏡を見せるが、ロンは将来の栄光に輝く自分自身を見た。そして三たび鏡を見に来たハリーはダンブルドア校長に遭遇する。彼はその鏡が人の心の奥底の望みを映す「みぞの鏡」であり、その鏡に魅入られて発狂した者がいた事を説明し、もう鏡を探してはいけないとハリーに忠告する。
学期が再開されて、三人はようやくフラメルがダンブルドアの友人の著名な錬金術師であることを突き止める。唯一彼だけが所有するという「賢者の石」(どんな金属も黄金に変え、飲めば不老不死になる「命の水」を作り出す)こそが、学校に隠され、スネイプに狙われているものだとハリーたちは確信した。そしてハリーはスネイプが、「闇の魔術に対する防衛術」の神経質な教師クィリナス・クィレルを、脅しているところを目撃し、これを確認する。 クィレルは脅しに屈しなかったが、それも時間の問題に思われた。
ハリーたちからそれを聞かされたハグリッドは、スネイプがホグワーツの教授陣とともに守りの魔法を仕掛けたことからスネイプへの疑いをなお否定するが、三人のもとに別の新たな問題を持ち込む。ホグズミードにある酒場「ホッグズ・ヘッド」で、見知らぬ男から入手した非合法のドラゴンの卵を孵し、家で隠して育てるというのだ。案の定ドラゴンは、素人の手に負えない大きさになってしまい、彼らは苦境に落ちる。だがロンの兄チャーリーとその友人のおかげで、夜間にドラゴンをこっそり逃がすことに成功する(映画ではダンブルドアが取り計らったことになっている)。しかし、その場面を見ていたマルフォイの干渉によって、ハリーとハーマイオニーは夜中に校内を出歩いている所をフィルチに捕まってしまう。
罰則として、仲間と一緒に禁じられた森でハグリッドの仕事を手伝うことになったハリーだが、森の中でマントを着た正体不明のものに襲われる。ケンタウルスのフィレンツェに辛くも助けられたハリーは、ハリーを襲ったものがヴォルデモート卿であり、失った肉体を取り戻すため学校に隠された賢者の石を狙っていると仄めかされる。ヴォルデモートが石を手に入れることを危惧する三人。
進級試験の最終日、ハグリッドが酒場でドラゴンの卵をくれた男に、賢者の石が隠された場所を守っている三頭犬に対処する方法を教えてしまっていたことを知る。守りの秘密が完全に漏れてしまったと悟ったハリーたち三人は、マクゴナガル教授に危険を伝えようとするが、まともに取り合ってもらえず、さらにはダンブルドアが緊急に魔法省に呼び出されて不在だということを聞く。校長がいないその夜を狙って、スネイプが盗みに入ることを三人は確信する。
彼らは賢者の石を盗み出そうとする内通者の後を追って、スプラウト教授の悪魔の罠、フリットウィック教授の空飛ぶ鍵などの仕掛けを突破しながら石が隠された一室へと迫る。ロンは途中、マクゴナガル教授が仕掛けた巨大チェスと勇敢に戦うが、ハリーを勝利に導くために自分が犠牲になって気絶してしまう。一方ハーマイオニーは、スネイプの罠である薬の論理パズルをみごとに解く(映画ではカット)。ハリーはハーマイオニーに自分が賢者の石を盗もうとしている者の後を追ったことをダンブルドアに知らせるように頼む。そしてついに辿り着いた最後の部屋でハリーが見たのは、スネイプではなく、クィレルだった。実は彼こそがヴォルデモート卿の内通者だった。クィレルは体の一部にヴォルデモートを憑依させていた。
クィレルはなぜか部屋に設置されていた「みぞの鏡」から賢者の石を取り出そうとするがどうしても取り出せなかったが、ハリーが鏡を覗くと石は簡単にハリーのポケットに入った。ヴォルデモートはクィレルにハリーを殺させて石を奪おうとするが、クィレルはハリーの体に触れただけでやけどを負ってしまい、ハリーを殺せないままに死亡する。ヴォルデモートは憑依した人間が死んだために、再び体を持たないままの姿で逃げ去った。
ハリーが気がつくと医務室に横たわっており、ダンブルドアが見舞いに来ていた。彼は魔法省で偽の呼び出しに気づいてホグワーツに急いで戻り、ハリーを救い出したのである。ダンブルドアは、ニコラス・フラメルと話し合って賢者の石を壊してしまったことを語った。ダンブルドアは、クィレルがハリーに触れられなかったのがリリー・ポッターの守りの魔法のおかげであったこと、そしてスネイプはハリーを殺そうとしたのではなく、むしろクィレルの呪文に抗してハリーを救おうとしていたことなどを語る。ハリーだけが石を取り出すことに成功した理由は、「みぞの鏡」が賢者の石を使いたい者ではなく、見つけたい者の手に入るように仕組まれていたためであった。
学年度末パーティーで、寮対抗杯の駆け込みの点数としてグリフィンドール寮は、ロンがホグワーツでも稀にみるチェスの名試合を制した事で50点、ハーマイオニーが薬の論理パズルを解いた事(映画では冷静さの評価)や友人の危機を救ったことで50点、ハリーが並外れた勇気と精神力を発揮したことで60点を与えられ、1位であるスリザリンと同位になる。さらにはネビル・ロングボトムが規則破りをする三人を止めようとした事も勇気のいる行為と評価されて10 点をもらい、結果的にグリフィンドールは寮杯を獲得した。
以上で物語・作品・登場人物に関する核心部分の記述は終わりです。
[編集] 映画
| ハリー・ポッターと賢者の石 Harry Potter And The Sorcerer's Stone |
|
|---|---|
| 監督 | クリス・コロンバス |
| 製作総指揮 | クリス・コロンバス |
| 製作 | マーク・ラドクリフ、デヴィッド・ハイマン |
| 脚本 | スティーブ・クローブス |
| 出演者 | ダニエル・ラドクリフ ルパート・グリント エマ・ワトソン トム・フェルトン リチャード・ハリス マギー・スミス アラン・リックマン ロビー・コルトレーン イアン・ハート |
| 音楽 | ジョン・ウィリアムズ |
| 撮影 | ジョン・シール A.C.S A.S.C |
| 編集 | リチャード・フランシス= ブルース A.C.E |
| 配給 | ワーナー・ブラザーズ |
| 公開 | 2001年11月16日 2001年12月1日 |
| 上映時間 | 152分 |
| 製作国 | アメリカ/イギリス |
| 言語 | 英語 |
| 制作費 | US$ 125,000,000 |
| 次作 | ハリー・ポッターと秘密の部屋 |
| allcinema | |
| キネマ旬報 | |
ハリウッドのワーナー・ブラザーズ製作で映画化された。この映画の原題を「Harry Potter and the Philosopher's Stone」だと誤解されやすいが、“Philosopher's”は英、及び国際向けの改題されたものであり、アメリカ映画である本作の原題は“Sorcerer's”である。
アカデミー賞では3つの賞においてノミネートされた(作曲賞、美術賞、衣裳デザイン賞)。
世界興行収入では公開当時『タイタニック』に次ぐ2位を記録。2007年現在では『ロード・オブ・ザ・リング/王の帰還』、『パイレーツ・オブ・カリビアン/デッドマンズ・チェスト』に次ぐ4位を記録。日本での興行成績も『千と千尋の神隠し』『タイタニック』に次ぐ3位を記録した。
配役にはすべてイギリス人俳優を起用している。
当初、監督にスティーヴン・スピルバーグ、ハリー役にハーレイ・ジョエル・オスメントが候補の一つにあげられていた。しかしスピルバーグが考慮はしたものの最終的に受諾しなかった(原作者のJ・K・ローリングが反対した事が理由とも噂されたが、ローリング自身が公式サイトでこれを否定している)。ちなみにスピルバーグと本作品の監督コロンバスは師弟関係である。
特典ディスク付きのDVDを選ぶとカットされたシーンを見ることができる(続編も同じ)。
[編集] スタッフ
- プロデューサー:クリス・コロンバス、マーク・ラドクリフ
- 監督:クリス・コロンバス
- 脚本:スティーブ・クローブス
- 原作:J・K・ローリング
- 視覚効果:インダストリアル・ライト&マジック、ソニー・ピクチャーズ・イメージワークス、フレームストアCFC、ムービング・ピクチャー・カンパニー、リーダー・セレビック、ジム・ヘリクソン・クリーチャー・ショップ、コンピューター・フィルム・カンパニー、ミル・フィルム、シネ・サイト
- 音楽:ジョン・ウィリアムズ
- 編集:リチャード・フランシス=ブルース、A.C.E
- 美術:スチュアート・クレイグ
- 撮影:ジョン・シール、A.C.S、A.S.C
- 製作:デヴィッド・ハイマン
[編集] 映画で省略された部分
- バーノン叔父さんがふくろうから逃れるためにあちこち泊まる所を移動した事。
- ハーマイオニーが薬の論理のパズルを解いた事。
- ドラゴンを逃すためにチャーリーに手紙を送り、助けてもらったこと。
- ハッフルパフとのクィディッチの試合に勝利し、ハウスカップで暫定1位になること。
- ドラコ・マルフォイとの真夜中の決闘
- 冒頭のバーノンおじさんが会社に行くシーン
[編集] キャスト
[編集] ホグワーツ魔法魔術学校生徒
- ハリー・ポッター:ダニエル・ラドクリフ(タイトル・ロール、吹き替え:小野賢章)
- ロン・ウィーズリー:ルパート・グリント(吹き替え:常盤祐貴)
- ハーマイオニー・グレンジャー:エマ・ワトソン(吹き替え:須藤祐実)
- ドラコ・マルフォイ:トム・フェルトン(吹き替え:三枝享祐)
- ネビル・ロングボトム:マシュー・ルイス(吹き替え:上野容)
- ビンセント・クラッブ:ジェイミー・ウェイレット(吹き替え:忍足航己)
- グレゴリー・ゴイル:ジョシュア・ハードマン(吹き替え:海宝直人)
- オリバー・ウッド:ショーン・ビガースタッフ(吹き替え:川島得愛)
- パーシー・ウィーズリー:クリス・ランキン(吹き替え:宮野真守)
- フレッド・ウィーズリー:ジェームズ・フェルプス(吹き替え:尾崎光洋)
- ジョージ・ウィーズリー:オリバー・フェルプス(吹き替え:尾崎光洋)
[編集] ホグワーツ魔法魔術学校教授
- アルバス・ダンブルドア:リチャード・ハリス(吹き替え:永井一郎)
- ミネルバ・マクゴナガル:マギー・スミス(吹き替え:谷育子)
- ルビウス・ハグリッド:ロビー・コルトレーン(吹き替え:斎藤志郎)
- セブルス・スネイプ:アラン・リックマン(吹き替え:土師孝也)
- フィリウス・フリットウィック教授:ワーウィック・デイヴィス(吹き替え:田村錦人)
- クィリナス・クィレル教授:イアン・ハート(吹き替え:横堀悦夫)
- マダム・フーチ:ゾーイ・ワナメイカー(吹き替え:火野カチコ)
- アーガス・フィルチ:デイビッド・ブラッドリー(吹き替え:青野武)
[編集] ウィーズリー一家
- モリー・ウィーズリー:ジュリー・ウォルターズ(吹き替え:一龍斎貞友)
- ジニー・ウィーズリー:ボニー・ライト(吹き替え:高野朱華)
[編集] ダーズリー一家
- バーノン・ダーズリー:リチャード・グリフィス(吹き替え:楠見尚己)
- ペチュニア・ダーズリー:フィオナ・ショウ(吹き替え:さとうあい)
- ダドリー・ダーズリー:ハリー・メリング(吹き替え:忍足航己)
[編集] ゴースト
- ほとんど首無しニック:ジョン・クリーズ(吹き替え:たかお鷹)
- 血みどろ男爵:トレンス・ベイラー
[編集] その他
- ヴォルデモート:リチャード・ブレマー(吹き替え:江原正士)
- オリバンダー老人:ジョン・ハート(吹き替え:小林勝也)
- 組み分け帽子:レスリー・フィリップス(声)(吹き替え:石森達幸)
- キングス・クロス駅員:ハリー・テイラー
- 漏れ鍋バーテンダー:デレク・デッドマン
- リリー・ポッター:ジャラルディン・ソマーヴィル
- ジェームズ・ポッター:エイドリアン・ローリンズ
[編集] ゲーム
同タイトルのゲームも発売されている。 テレビゲームに限らず、カードゲーム、ボードゲーム等も発売。
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
最終更新 2009年11月23日 (月) 13:37 (日時は個人設定で未設定ならばUTC)。
【ハリー・ポッターと賢者の石】変更履歴


