万歳、おお祖国よ
万歳、おお祖国よの最新ニュースをまとめて検索!
万歳、おお祖国よ(スペイン語:"Salve,Oh Patria")は、エクアドルの国歌。Juan Leon Mera作詞、Antonio Neumane作曲。1886年にこの曲が国歌として採用された。
[編集] 歌詞
以下の様に歌う。
- コーラス
- Salve, Oh Patria, mil veces!
- ¡Oh Patria, Gloria a ti! Gloria a ti!
- Ya tu pecho, tu pecho, rebosa
- Gozo y paz ya tu pecho rebosa;
- Y tu frente, tu frente radiosa
- Más que el sol contemplamos lucir,
- Y tu frente, tu frente radiosa
- Más que el sol contemplamos lucir.
- Los primeros los hijos del suelo
- Que soberbio, el Pichincha decora
- Te aclamaron por siempre señora
- Y vertieron su sangre por ti.
- Dios miró y aceptó el holocausto
- Y esa sangre fue germen fecundo
- De otros héroes que atónito el mundo
- Vió en tu torno a millares surgir.
- a millares surgir,
- a millares surgir.
- Salve, Oh Patria, mil veces!
- ¡Oh Patria, Gloria a ti! Gloria a ti!
- Ya tu pecho, tu pecho, rebosa
- Gozo y paz ya tu pecho rebosa;
- Y tu frente, tu frente radiosa
- Más que el sol contemplamos lucir,
- Y tu frente, tu frente radiosa
- Más que el sol contemplamos lucir.
[編集] 外部リンク
フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 Text is available under GNU Free Documentation License.
最終更新 2009年10月18日 (日) 10:38 (日時は個人設定で未設定ならばUTC)。
【万歳、おお祖国よ】変更履歴

