入声

入声の最新ニュースをまとめて検索!

入声(にっしょう)は、古代中国語声調四声)のうち、音節末子音が内破音[ p̚], [ t̚], [ k̚] で構成され、短く詰まって発音される音節を調類としたものをいう。韻尾の分類からは入声韻と呼ばれ、陰声韻(母音)・陽声韻(鼻音[m],[n],[ŋ])と対立する。仄声中古音では明確にこの音素を持っていたと考えられるが、現代中国語では方言によっては変化・消滅し、普通話では失われている。

[編集] 方言に残る入声

広東語では、調値によって6種に分けた場合の、第1声・第3声・第6声の3つの段位声調の他、第2声と同じ上昇変調をとる語(「鹿 luk2」など)がある。断音だが、長母音と結びつく場合もある。

呉方言北方方言の一部・閩方言の一部では声門音[ʔ]として残っている。

官話方言では、調値の違いだけが残る例もある。

[編集] 周辺言語に残る入声

ベトナム語では、-p, -t, -ch, -cがあり、第3声と第6声のみをとる。軟口蓋音は鼻音 -ng とともに、一部が硬口蓋音(-ch, -nh)に変化したものがある。

朝鮮語ではp, l, kというように、tがlに変化している。

日本語の漢字音における音読みでは、-iか-uの母音が挿入され、[フ・ク・ツ・チ・キ]で終わるものがほぼ入声であると考えてよい。これらは学校が「ガクコウ」ではなく、「ガッコウ」になるように、無声子音の前では、元の形の近い音価を残している。室町時代には-tの入声があり、例えば「念仏」はNembut、「念仏は」はNembuttaと発音された。現代語でも、「雪隠」set-in などにその名残が見られる。

親字 推定中古音 呉音 漢音 普通話 台湾語 広東語 朝鮮語 ベトナム語
[ɣɑp] ガフ カフ hap8 hap6 hap hợp
[ʑip] ジフ シフ shí sip8 / chap8 sap6 sip thập
[vɪuət] ブツ フツ hut8 / put8 fat6 bul phật
[pat] ハチ ハツ pat4 / peh4 baat3 pal bát
易(かえる) [jɐk] ヤク エキ ek8 yik6 yeok dịch
[kʰɪɐk] キャク カク khek4 / kheh4 haak3 gaek khách

[編集] 現代中国語との関係

現代中国語(普通話)の声調と入声の関係は、清音については統一した法則が無いが、濁音に関しては大体において全濁有声破裂音摩擦音)が全清無気無声音)第二声、次濁が第四声となっている。統計によると入声が普通話で第四声となったものは40%、第二声となったものは31%、第一声となったものは21%、第三声となったものは8%となっている。

最終更新 2009年6月29日 (月) 00:52 (日時は個人設定で未設定ならばUTC)。
【入声】変更履歴

ご利用上の注意

もっと調べる!