滄浪詩話
滄浪詩話の最新ニュースをまとめて検索!
滄浪詩話(そうろうしわ)は、1230年代に書かれた南宋の詩論書で、宋以降盛んになった「詩話」としては最もその名を知られる。著者は福建省の人、厳羽。字は儀卿。書名はその号である「滄浪逋客」にちなむ。
本書は詩弁・詩体・詩法・詩評・考証の五篇から成り、非常に整然とした体系性を持っている。単なる印象批評を排し、「詩弁」では詩の原理を論じ、「詩体」では詩の形式規則を論じ、「詩法」では修辞に関わる技法を論じ、「詩評」では詩人および作品について個別的に論じ、「考証」では個々の作品に関して考証を施す等、きわめて理論的な内容である。これは、従前の詩話が個々の詩人や作品についての随想を集めただけの非体系的なものであるのとは大きく相違し、本書の名を高からしめる要素ともなっている。
禅の思想に基づいて詩を論ずるのをその特徴とするが、江西詩派や韓愈・白居易ら中晩唐の詩人を重んずる当時の風潮に反発して詩には「別材」「別趣」ありといい、禅に妙悟があるように詩作にも妙悟があると唱える。詩人の第一要件は天賦の才であると主張、妙悟の境地に到達した究極の詩人として李白・杜甫の名を挙げ、盛唐の詩特有の「興趣」を理想に据えた。加えて、『楚辞』や漢魏詩を高く評価するのも『滄浪詩話』の特徴である。時代の下るにつれて本書の見解はその影響力を増して行き、とくに明代中期以降は詩風の基軸として持てはやされた。清の王士禎が唱えた「性霊説」も、本書の詩論に拠るところが大きい。後世、詩話には珍しく注釈本がいくつか世に出ているのが、多くの読者を獲得した証左といえよう。
『滄浪詩話』訳本は1970年代に、市野沢寅雄訳注で明徳出版社「中国古典新書」と、荒井健訳注で朝日新聞社<中国文明選 文学論集>が出されている。後者は絶版であるが、興膳宏訳注「詩品」が併収している。
最終更新 2009年11月14日 (土) 02:32 (日時は個人設定で未設定ならばUTC)。
【滄浪詩話】変更履歴

