篠沢秀夫

篠沢秀夫の最新ニュースをまとめて検索!

しのざわ ひでお
篠沢 秀夫
別名 篠沢教授
生年月日 1933年6月6日(76歳)
出生地 日本の旗, 東京都大田区
血液型 AB型
ジャンル 大学教授
活動期間 1963年 - (明治大学法学部専任講師)
活動内容 フランス文学者
主な作品
クイズダービー
備考
学習院大学名誉教授

篠沢 秀夫(しのざわ ひでお、1933年6月6日 - )は、フランス文学者学習院大学名誉教授東京都大田区出身。血液型はAB型。趣味プロット乗馬モーリス・ブランショの翻訳者、研究者としても知られる。

目次

[編集] 学歴

[編集] 職歴

[編集] 非常勤

[編集] 人物紹介

意外なようだが保守派文化人の一人であり、かつて「THE・サンデー」では毎週のように日本社会党を批判していた。最近は報道番組などにレギュラーもしくはゲストコメンテーターとして出演する機会は減っており、本人も「テレビで堂々と左翼批判していたら干された。」と冗談交じりで説明している(これはフジテレビ以外についてとみられ、逆にフジの「報道2001」にはしばしば出演)。また、日本文化チャンネル桜スカイパーフェクTV!767ch)の番組「桜塾講座-篠沢講座」では講師としてレギュラー出演(2004年8月 - )し、「仏文化と日本文化」の共通性等について解説する。また映画「南京の真実」の賛同者でもある。歴史教科書問題靖国の問題だけでなく、フランスを中心としたヨーロッパ文化と比較した“日本の歴史と文化の素晴らしさ”をその共通点や相違点を指摘しながら訴え続けている。2005年にはNHK BS2で放送された「あの日 昭和20年の記憶」にも出演し、昭和20年当時の思い出を語っていた。2006年6月、「新しい歴史教科書をつくる会」から八木秀次が袂を分って設立した「日本教育再生機構」に参加。発起人。

学習院大在学中は秀才としてならしたほか、当時在籍していたフランス会部にてラシーヌの仏語劇の上演を手掛けた際、のちに俳優となる児玉清(当時は独文科で一級下)を見初めて主役に抜擢。児玉はフランス語を全く解さなかったが、猛特訓の末、無事大役を務めあげた。これはのちに児玉が映画俳優の道に入るきっかけとなった。

今上天皇とは同級である。昭和天皇が使ったコップも所持しており、使ったままのものを洗わず大切に保管している。

クイズダービー以外でもバラエティーやクイズ番組への出演が多かった。

一時期黒須英治を総督とする日本平和神軍に幹部として在籍していた事が知られている。日本平和神軍入隊申込書

2006年9月6日秋篠宮文仁親王同妃紀子の第3子、長男・悠仁親王の誕生の際にTV出演、祝福のコメントを述べていた。

2007年、アメリカ合衆国下院121号決議がなされたとき、「慰安婦問題などなく、売春組織と売春婦が存在しただけ」というチャンネル桜主導の抗議書の賛同者として名前を連ねた。

[編集] クイズダービーの出演

かつてTBS系列で放映された人気番組の「クイズダービー」では、わずか4ヶ月で降板した和久峻三の後を継いで長く10年以上にわたり、4代目1枠レギュラーの解答者(1977年10月1988年7月まで)として活躍、珍解答が多く大変ユニークな一面を披露し、一躍有名人の仲間入りを果たした。司会の大橋巨泉等からは、「教授」という愛称で親しまれていた(紹介の際、客席からも「教授ー!」というかけ声がTBSホール内に響いていた)。正解が多い(3~4勝以上の場合)と「下品」、少ない(2勝以下の場合)のが「上品」であるとした。これは、番組セットの『本日のレース結果』で正解した所にランプが灯るが、その灯る数が少ないことを「上品」と考えたためである。

また「一人を除いてみんな同じ答え」の場合、篠沢以外が正解というケースも多かった(三択問題でよく見られた)。また篠沢一人が正解で、篠沢以外に賭けた出場者(ギャンブラー席)の点数を下げてしまうという“迷惑”を掛けた事もあった(正解者が出なかった場合、賭けた点数は返還される)。ちなみに、篠沢の正解率は3割2分7厘(平均正答数約2.6問)となっている。

レギュラー降板後、初めてゲストとして登場した時(第683回、1989年3月25日放送分)には8問中2問で篠沢一人が正解というケースがあった。その1問(倍率7倍)は三択で、篠沢に賭けたチームはなく、もう1問(同6倍)は、三択ではなくフランスの作家に関する難問であり、1チームが篠沢に賭けた。

篠沢の印象深い珍解答には、以下のようなものが有る。

  • 伊東市の観光ハイヤーで名所とちょっと変わったあるものをセットにして周るコースがあるが、そのあるものとはいったい何であるか?」という問題で、篠沢は『大橋巨泉の家』とふざけて解答(当時巨泉は伊東市に在住していた)。当然巨泉はツッコミを入れた(正解ははらたいらの「公衆トイレ」)。
  • 第528回(1986年3月8日放映)の3問目「寿司といえばワサビが付き物ですね。実は板前さんは握るネタによって、その量を加減します。では最も山葵を効かすネタは、ズバリ何でしょう?」では、巨泉は「一番奇っ怪な答え、当然篠沢教授で御座います」と前置きした後、篠沢の解答を開くと『タマゴ焼き』であった。巨泉は思わず大声で「卵焼きに!!わさび入れちゃうんですかあ!?」と吃驚仰天していたが、篠沢は「アレは甘いからさー、沢山入れないときかないんじゃないかと」と理由を説明(正解ははらの『とろ』)。巨泉の驚きと篠沢の珍解答に、4枠レギュラーの竹下景子や当時2枠の山崎浩子らは失笑し続けていた。
  • 第643回(1988年6月4日放映)の最終問題「家庭に有るタンスは、ちょっとした衝撃で凹みが出来てしまいますが、ある家庭用品を使うと簡単に凹みが直ります。さてそれは何でしょう?」では、『味噌を塗る也』と解答。巨泉曰く篠沢に対し「それじゃタンスが余計に汚くなるだけじゃないですか!」と呆れていた(正解ははらとゲスト・定岡正二の『アイロン』)。
  • 第648回(1988年7月9日放映)の同じく最終問題「バレリーナ森下洋子ニューヨークで公演をしたときのエピソードです。彼女の正確な回転を表現して現地の新聞で『まるで『??』の上で回っているかのようだ』と書きました。さて、どんな小さいものを書いたのでしょう?」に対しては、篠沢は『カンヅメ』(2枠の井森美幸とゲストの風間トオルが書いた「コマ」と、「ライター」を消して)と解答。会場全体が失笑し、巨泉も「缶詰めじゃあちょっと!表現が…『あの人は素晴らしい!かんづめの上で回っているかのようだ』って…」とあきれ返り、特に竹下は大ウケし顔を手で隠して、笑いを必死にこらえていた(正解ははらと竹下が書いた「コイン」)。

一時期三択問題の解答を漢字だけで書いていたこともあった。

篠沢のクイズダービーでの最多連敗記録は、歴代3位の21連敗だった(連敗記録の歴代1位は27連敗の井森美幸、2位は24連敗の斉藤慶子。逆に最多連勝で篠沢の記録は歴代6位の9連勝)。しかしどんなに不正解が続いていても常に堂々と胸を張り、いつも笑顔を絶やさなかった。その後、この番組に関し「僕は大学教授だし、知っていることって言えばマトモなことばかり。だから、巨泉には『マトモな問題なんて出したら番組潰れるよ』っていつも言っていた」とコメントしているほか、「大橋巨泉は天才」と表現している。また、問題作成者集団の愛称「チャーリー」は篠沢の命名である。

クイズダービーで1枠の篠沢教授(ほか1枠後任の北野大植草克秀、2枠女性レギュラー解答者、5枠ゲスト解答者(黒沢久雄等、正答率の高い解答者を除く)等も同じ)に表示される倍率は、比較的易しい一般問題や三択問題では5・6・7倍が殆どであるが(篠沢の場合、三択では「一人を除いてみんな同じ答え」の1人だけ不正解だったケースが多いので、最高の7倍が多かった)、まれに得意な専門分野での問題では、1・2・3・4倍の低倍率が表示される事があった。また難しい問題(特に5問目)、6問目の歌詞問題では大体7・8・9・10倍の高倍率が表示されている(特に1枠の篠沢→北野の場合、歌詞問題では大抵は5人の解答者の中で最高倍率に設定されていた)。また、植草は経験の差もあって2枠の井森よりも倍率が高いことがあった。

最終問題の倍率では、7~10倍を2倍した、14・16・18・20倍の表示が殆どである。7問目までで出場者が1万点を越せなかった場合など、最終問題で低倍率の3枠のはらや4枠の竹下に全額賭けても10万点を突破出来ない場合に、大穴狙いとして篠沢教授等の高倍率となった解答者を指名するパターンがあった。この際に指名しなかった高倍率解答者が正解して「こっちに賭けていれば10万点だったのに~。」と言われるパターンもあった。

2006年11月10日、驚異的な高正解率から「宇宙人」とも称された共演者のはらたいらが63歳の若さで肝臓ガンのため逝去。篠沢の10歳年下だったはらの死に驚きを隠せず、篠沢を初め巨泉や竹下らも、それぞれ追悼のコメントを述べていた。

その他のエピソードについてはクイズダービー#篠沢秀夫のエピソードを参照

[編集] 著書

  • 『立体・フランス文学』(朝日出版社 1970年)
  • 『入門フランス語 [録音テープ]』(白水社 1971年)
  • 『篠沢フランス文学講義 1-5』(大修館書店 1979-2000)
  • 『ゆかい教授の女性学』(講談社 1979年6月)
  • 『ゆかい教授の家庭学』(講談社 1979年10月)
  • 『永遠に女性的なもの 女性原理の勝利』(講談社 1979年11月)
  • 『フランス文学案内』(朝日出版社 1980年6月)
  • 『Pr.シノザワの西洋のなくなる日』(朝日出版社 1980年10月)『教授のオペラグラス』集英社文庫 
  • 『ゆかい教授の愛情学』(講談社 1981年8月)
  • 『フランス基本単語の覚え方』(白水社 1981年10月)
  • 『ポケット旅行会話 フランス語編』(ブックマン社 1982年6月)
  • 『読めるフランス語』(白水社 1983年11月)
  • たちまちうまくなる文章模倣術 青春出版社、1983 『学校では教えない文章術』文庫 
  • 『文体学原理』(新曜社 1984年11月)
  • 『『三銃士』を読む 現代フランス人の人間観・処世観・国際感覚の源流』(PHP研究所 1985年3月)ISBN 4569214959
  • 『素敵な女性のポルトレ』(現代書林 1985年9月)ISBN 4876200815
  • 『もっと愉快に生きてみよう ぼくの痛快体あたり人生学』(PHP研究所 1985年12月)ISBN 4569216587
  • 『ぼくらの学校』(杏文堂 1986年7月)ISBN 4905737060
  • 『文体顕美鏡』(集英社 1986年8月)ISBN 4087725723
  • 『人生、もっと「大きな自分」で生きられる なぜ自分にワクをはめるのか』(大和出版 1986年12月)ISBN 4804700722
  • 『日本国家論 花の形見』(文藝春秋 1992年8月)ISBN 4163467203
  • 『薔薇色の人生 微笑んで頑張りなさい』(近代文芸社 1993年11月)
  • 『フランス文学の楽しみ その歴史と風土を訪ねて』(PHP研究所 1994年6月)ISBN 4569542913
  • 『志賀直哉ルネッサンス』(集英社 1994年9月)ISBN 4087740897
  • 『もうひとつのフランス 地方は今…』(白水社 1994年10月)
  • 『窓の外はパリ』(集英社 1995年5月)ISBN 4087811190
  • 『文体学の基礎』(「文体学原理」の増補 新曜社 1998年5月)ISBN 4788506203
  • 『愛国心の探求』(文春新書 1999年11月)ISBN 4166600729
  • 『ワインの里の物語』(近代文芸社 2000年12月)ISBN 4773367253
  • 『フランス成句の宝庫 成句に見るフランス文明』(ティエリ・マレ共著 総合法令出版 2001年10月)ISBN 4893467174
  • 『フランス三昧』(中公新書 2002年1月)ISBN 4121016246
  • 『いいんですよ、やり直せば』(集英社 2002年3月)ISBN 4087753026
  • 『彼方からの風』(思潮社 2002年5月)ISBN 4783712999
  • 『ニッポン大好きヘンでも好き』(扶桑社 2002年8月)ISBN 4594036686
  • 『フランス語の常識 日常表現は文化の鏡』(ティエリー・マレ共著 白水社 2003年5月)ISBN 4560002789
  • 『篠沢教授の「大丈夫だぞ、日本人!」』(小学館 2003年7月)ISBN 4094057013
  • 『軽井沢、日比谷、パリ』(文藝春秋 2005年3月)ISBN 4163238204
  • 『フランス文学精読ゼミ ランボーからサルトル、カミュまで』(白水社 2005年12月)ISBN 4560003319
  • 『篠沢秀夫最新講義 これからの日本人へ』(勉誠出版 2006年2月)ISBN 4585053514
  • 『だから皇室は大切なのです 日本人と皇室』(草思社 2006年10月)ISBN 4794215290

[編集] 翻訳

  • 神のあわれみ ジャン・コー 白水社、1964 
  • 『性関係の歴史』(アンドレ・モラリーダニノス 白水社文庫クセジュ 1966年)
  • 『愛の妖精』(ジョルジュ・サンド 旺文社文庫 1966 のち中公文庫 
  • モリソンにバラを クリスチアヌ・ロシュフォール 白水社、1967
  • 『神話作用』(ロラン・バルト 現代思潮社 1967年)
  • 『ことばの小形而上学』(ブリス・パラン みすず書房 1973年)
  • 『至高者』(モーリス・ブランショ 現代思潮社 1973年)
  • 『ランボーによるエチュード』(ソランジュ・ナイトー共著 朝日出版社 1973)
  • 『ロラン・バルト』(G.ド・マラク, M.エバーバック 青土社 1974年)
  • 『バシュラールの思想』(ピエール・キエ 大修館書店 1976年)
  • 『王子オレッグ故郷に帰る』(ジャンークロード・ブリスビル 集英社 1982)
  • 『問題親をもつ子どもの本』(フランソワーズ・ドルトー,ジャンヌ・ヴァンデンブルック 万代敬三共訳 白水社 1984)
  • 『地獄での一季節』(アルチュール・ランボー訳・注解・本文校訂 大修館書店 1989年11月)ISBN 4469250384
  • 『精霊の息吹く丘』(モーリス・バレス 中央公論新社 2007年5月)ISBN 9784120038297

[編集] テレビ出演

[編集] CM

[編集] 関連項目

[編集] 外部リンク

最終更新 2009年11月20日 (金) 14:49 (日時は個人設定で未設定ならばUTC)。
【篠沢秀夫】変更履歴

ご利用上の注意

もっと調べる!