鮑のし

鮑のしの最新ニュースをまとめて検索!

鮑のし(あわびのし)は、古典落語の演目の一つ。原話は、米沢彦八が元禄16年(1703年)に出版した「軽口御前男」の第一巻・「見立ての文字」。

元々は上方落語の演目で、主な演者に林家木久扇10代目金原亭馬生、その父である5代目古今亭志ん生などがいる。 上方では2代目3代目桂春團治の得意芸である。


注意以降の記述で物語・作品・登場人物に関する核心部分が明かされています。


目次

[編集] あらすじ

甚兵衛さんはものすごい天然ボケで、ついでに生きているようなおめでたい男。

今日も仕事を怠けたので、銭が一銭もなく、飯が食えない。おかみさんに「何か食わしてくれ」とせがむと…?

「おまんまが食いたかったら佐々木さんちで五十銭借りてきな」

この前、甚兵衛さん一人で借りに行ったら断られた。しかし、おかみさんが貸してくれと言っていたと告げれば…。

半信半疑ながらも佐々木さんのところへ行き、「ウチのかみさんが」と言ったら…借りられた。

首をひねりながらも家に帰ると、今度は魚屋で尾頭付きを買って来いというご命令。

「今日、大家さんの息子さんが嫁を迎えるんだよ」

そのお祝いだと言って尾頭付きを持って行けば、あの大家さんの事だから、祝儀にいくらかくれるだろうから、その金で米を買って飯を食わせてやる…との事。

「お飯が食えるぞォ!」

ウキウキ気分の甚兵衛さん。ところが、魚湯に行くと鯛は五円。買えない。しかたがないから、アワビ三杯を十銭値引きでなんとか買ってきた。

帰ってくると、かみさんお渋い顔をしたが、まぁ仕方がないと諦めて今度は大家さんのところで言う口上を教える。

「こんちはいいお天気でございます。承りますれば、お宅さまの若だんなさまにお嫁御さまがおいでになるそうで、おめでとうございます」

いずれ長屋からつなぎ(長屋全体からの祝儀)が参りますけれど、これはそのほか(個人としての祝い)でございます…というのを強調し、何とかご祝儀をもらって来いと甚兵衛さんを送り出す。

大家に会うと、いきなり大声で「一円くれ」。『コンチワ』を連発したり、承るを『ウケマタマタガレ』などと言い間違えたりしながらも、何とか向上を言いきって引き出物を差し出した。

「これ、アワビだよなぁ。このアワビ、アンタの一存で持ってきたのかな。それともおかみさんと共同かな?」

甚兵衛さんが「家内と共同」だと答えると、何故か大家さんはこれは受け取れないと言い出した。

「どうして? 受け取ってくれないとオマンマが…」

何しろお飯が懸っているため、甚兵衛さんは引き下がらない。とうとう大家さんは怒りだしてしまった。

「アワビはな、一名『片貝』ともいう縁起の悪い貝なんだ!」

磯の鮑の片思い】というのを知らないのか…とか、うちの息子を別れさせたいのか…とか言いたい放題。

挙句の果てに、貝を思いっきり投げつけられてしまった。

「お…おまんまが食えない…」

ショックと空腹でフラフラになった甚兵衛さんが、すごすご帰る途中で親分とバッタリ。話を聞いた親分は、一つ意趣返しをしてやれとこんな策を授けた。

「祝い物には『熨斗』って奴が付いているだろ? あれはアワビから作るんだよ」

海女が深い海に潜り、命からがら取ってきたアワビを仲の良い夫婦が協力して熨斗に仕上げるのだ。その根本であるアワビを、なんで受け取らないのか…!!

「そう言って怒鳴り込んでやれ! 土足で座敷に駆け上がって、クルッと尻をまくってやれ!」
「今、褌しめてねぇ…」

それは置いといて。あの大家の事だから、ついでにこんな質問をしてくるだろう。

「『仮名で"のし"って書いた奴があるが、あれは何だ?』って聞いてくるだろうから、こう言ってやるんだよ。【あれはアワビのむきかけです】ってな」

知恵をつけられて、やる気になった甚兵衛さんはものすごい勢いで大家の家に突入。本当に土足で座敷に上がり込み…。

「クルッと尻をまくってやりたいところだが、事情があって今日はできねぇ。よく聞けェ!」

所々つっかえながらも、何とか件の向上を言いきった甚兵衛さん。感心した大家さんは、もう一円上げるから、ついでに「仮名でノシ」…と親分の予想通りの質問をした。

「なるほど。じゃあ、今度は二円あげるから、もう一つ答えてくれないかな。仮名でノシと書いた奴に、一本杖をついたような『乃し』というのがあるが、あれは一体何なんだ?」

「え!? …あの、それは…。あ、アワビのお爺さんでしょう」

[編集] 磯の鮑の…

本来、アワビは巻貝の一種であるが、平べったい形をしているため二枚貝のように見えることもある。

アワビにはピッタリの貝が無いため、そこが『相手を常に思う状態』に通じていると思われこの言葉が生まれた。

[編集] 熨斗

伊勢神宮での神事に使用される、国崎(三重県鳥羽市国崎町)産の熨斗鰒を参考にしたもの。

以前は本物のアワビを使用していたが、紀州産限定で生産量が少なく、次第に「の」「乃」など、文字で代用したものが普及した。

詳しくは熨斗を参照。

[編集] バリエーション

熨斗に関する知識を知る者が少なくなった現代、『杖突きのし』を落ちとしたの落語のサゲは少々わかりにくいものである。

そこで、5代目志ん生はこの噺を改良し、甚兵衛の褌の件を活かして「クルッと尻をまくってやりたいところだが、事情があって今日はできねぇ」で切るやり方を考案した。上方の春團治の演出は実際に尻をまくるが肝心なものが出ず、「いよっと。おら糞ったれ目が、・・・・ええ、ホンマむかつくなあ。腹が減ってるさかい、何も出えへんがな。」と悔しがるのだが、3代目の芸風もあっていやらしく聞こえない。

ちなみに、上方ではアワビの裏側の模様を活かして『生貝をひっくり返してみなはれ。裏は杖突きのしの形になっている』というサゲにしている。

[編集] 2代目桂春團治の「鮑のし」

2代目は冒頭部が、主人公(上方では喜六)が「あの~。向かいのねえハン。うちの嬶、あんたとこ来てまへんか。」と女房を大声で探し歩いて逆に「あほ!大きな声で『うちの嬶アー、嬶、嬶、』て、我が嬶売りに歩いてんのか!」と叱られる件から始めている。2代目は立て板に水の能弁を使いながら、喜六のところどころ舌足らずな点を加えるなど技巧を尽くした話術であった。これは現3代目にも伝わっている。

1953(昭和28)年1月20日、2代目春團治は戎橋松竹の高座で「祝いのし(鮑のし)」を演じている途中倒れ、2ヶ月後死亡。これが最後の高座となった。未亡人の証言では、快気祝いの独演会の楽日であったが、すでに体調を崩していた春團治は軽いネタで済ますつもりが客席からの注文に応えて「祝いのし」を演じた。果たして途中で絶句しだし「・・・今晩のところは身体の調子が悪くて、もう噺がやれません。今夜のところは春團治に祝儀をやったと思し召して、どうぞ次回、お開き直しをいただきまして、今夜はこれにて幕といたしたく。」と口上を述べて緞帳がしまる時に倒れたが、高座の見台はしっかり握りしめていた。「芸人は舞台で倒れたら不事が入る(縁起が悪い)と言って、芸人の心得として絶対に舞台で倒れたらいけないんです。それがあるので、主人もなんとか見台に摑まってがんばってはるんですね。」(河本寿栄談)

最終更新 2009年8月29日 (土) 02:28 (日時は個人設定で未設定ならばUTC)。
【鮑のし】変更履歴

ご利用上の注意

もっと調べる!